Балбес – единственный и неповторимый (СИ) - Страница 135


К оглавлению

135

— Повесь на ближайшее пугало, там ему самое место, — буркнул Макир, видимо представив свою любимую в таком кошмаре.

— Действительно! — поддержал я Макира. — Сколько ты за него заплатил?

— Три серебряных! — шмыгнул носом парень.

— Дорого, но не жалей! Хотя, заедем потом в лавку, попробуем его вернуть. Ладно, не переживай! Давай-ка, насчет еды позаботься. Не видишь, твой хозяин голоден! — капризно заявил я. Малик притворно испугавшись, начал непрерывно кланяться и засеменил к выходу. Макир и Карл только усмехнулись, в конце концов, за последние дни мы немало пережили вместе и они могли себе это позволить, а вот Линк смотрел на нас недоуменно, не понимая как можно таким образом разговаривать с аристократом. Еще его поражал тот факт, что аристократ сам собирался выбирать подарок для сестры своего слуги. Дело в том, что в замке я все время был занят и общался, преимущественно, с узким кругом людей. Он в этот круг не входил.

— Линк, а что за одежду Зоренг мне отправил? Вроде бы я с голой задницей не хожу? — спросил я.

— Магистр Зоренг сказал, что вам не помешает парадный комплект, мало ли к кому из дворян в гости идти придется! — отрапортовал он.

— И где все? — поинтересовался я.

— Так внизу, в телеге, — объяснил он.

Действительно, чего-то я туплю. В одном бочонке примерно десять литров самогона, как бы он их на себе тащил?

— Принеси одежду сюда, визиты мне наносить некому, хоть по городу нормально одетый похожу.


20

Линк смотался за тюком, а я тем временем, умылся и побрился. В гостинице был свой парикмахер, пришлось посетить его. Я стригусь очень коротко, почти под ноль. Здесь такая стрижка была более чем вызывающей, но мне было плевать. Менять ее я не собирался. Может из-за упрямства, а может, потому что она напоминала мне ту, прошлую жизнь. Отращивать волосы до плеч, как было принято у аристократов, я не хотел. Но короткая стрижка имеет свои неудобства, за ней надо постоянно следить, чуть оброс, тут же к парикмахеру. Прежде чем переодеваться, я пообедал. Пригласил за стол и остальных. Мои соратники ели спокойно, а вот Линк немного робел.

Закончив с едой, я переоделся. Парадный камзол, новые сапоги, перчатки и шляпа с пером, превратили меня в записного франта. Баронская печатка на руку, пояс с оружием на талию. Красавец!

— Так, Линк, принеси один бочонок в обеденный зал, Карл, найди Зайчика и спускайтесь туда же. Макир я сейчас уеду на пару часов, если здоровье позволяет, присоединяйся к компании. Малик, запрягай лошадей, только переоденься в приличную одежду.

Спустившись в зал, не обращая внимания на взгляды и шепот, я подошел к толстяку за стойкой и сказал ему пару слов. Толстяк кивнул, сделал знак подавальщицам. Принесенный бочонок водрузили на стол, откупорили, девушки начали сноровисто наполнять небольшие стаканчики, а потом разносить их всем присутствующим. Взяв один и кивнув вошедшему Зайчику, я вышел на середину зала.

— Я, барон Воронов, благодарю за спасение жизни. Моей, и моих друзей! За вас, за храбрых парней, знающих с какой стороны браться за меч! До дна!

Под громогласные одобрительные крики, я выпил свою порцию, а на столы дополнительно выставляли кувшины вина и пива. Все было оплачено мной. Сам же я подошел к Зайчику.

— Зайчик, сейчас у меня дела, и скорей всего сегодня я уеду. Я бы хотел предложить тебе службу. Через неделю-полторы я еду в столицу, хорошо бы, чтобы рядом был человек, которому я смогу доверять. Я думаю нанять человека три-четыре, правда, я никого, кроме тебя не знаю. Деньгами не обижу. Подумай, вечером поговорим еще, — напрямки сказал я.

— Я понял вас, господин барон и обещаю подумать. Насчет остальных тоже подумаю, — прогудел великан и тут же хитро прищурился. — Думаю, после вчерашнего золота и сегодняшнего угощения от желающих отбою не будет. Можно выбрать самых толковых!

— Ну а я о чем! — я пихнул великана кулаком в плечо и вышел.

Вот и все. Согласится. Да еще самых лучших с собой сагитирует. Чего я и добивался.

Вскочив на коня, я скомандовал:

— Малик, едешь впереди, показываешь дорогу. Линк, отвезешь на телеге бочонок и свободен.

До трактира Муна добрались быстро. На входе я приветливо кивнул вышибале. Мун, он же Шило, казалось нисколько не удивился моему костюму и тому, что я оказался бароном. Хитрый жук, по-моему, уже просчитал меня. Но встретил приветливо.

— Какими судьбами, господин барон? — обозначил он поклон.

— Перестань, Мун, — поморщился я. — Чего головой трясешь? Лучше распорядись, чтобы с телеги бочонок забрали.

— Неужели дракон так быстро попался? — этот прохиндей нарисовал на физиономии изумление и восхищение, но не выдержал и рассмеялся.

— Не поверишь, совсем рядом бегал! — ухмыльнулся я оглядываясь.

В зале сидели несколько человек, и только пара из них относились к воровскому сословию. Остальные обычные посетители. Барса в зале не было.

Мун провел меня к столику.

— Вам подойдет этот столик, господин барон? — продолжал он ломать комедию.

— Только если компанию составишь, — ответил я.

— Такая честь, такая честь! — запричитал он, но ломаться не стал и сел напротив.

— Я слышал, что вчера в городе был большой шум. Два дома взяли, народу покрошили. А потом еще, ночью, кто-то кабак разнес, тот, что на Крысиной улице. Не понимаю, кому он мешал? — со скорбным лицом закончил он.

— Кабак просто под руку подвернулся, — отмахнулся я. — А вот чем тебе купец-контрабандист помешал? Ты же знал, что девочки там нет! Моими руками решил сработать?

135