Балбес – единственный и неповторимый (СИ) - Страница 82


К оглавлению

82

— Ишь ты, очнулся! Да еще и подслушиваешь. Не беспокойся, жить будешь и играть на этом твоем пиано тоже.

— А раньше не мог, — пробормотал я.

— Вот, выпей лекарство, тебе сейчас нужно, — Тамана сунула мне кружку, от которой приятно пахло травами. Мелкими глотками я выпил все до дна. — Вот так, теперь полежи немного, и все будет хорошо. Скажи, а откуда ты меня знаешь? Гордион моего имени-то не называл?

— Я знаю, что в замке есть женщина, по имени Тамана, которая лечит разных балбесов и очень не любит, когда эти балбесы получают травмы на тренировках. Очнулся, слышу как Гордиона и всех остальных нехорошими словами ругают. Все ясно, это и есть Тамана, — проговорил я, лежа с закрытыми глазами.

— Молодец, значит не совсем балбес. Хоть чуть-чуть, но мозги работают, — проворчала Тамана. — Сейчас, снадобье подействует и беги к себе. Поешь, как следует и выспись. Утром будешь здоров.

Я открыл глаза, попытался подняться. Успешно. На ногах стоял вполне уверенно. Усталость никуда не делась, но внутреннее ощущение говорило, что умирать мне рановато. Я низко, в пояс, по-русски достав рукой пол, поклонился Тамане.

— Спасибо тебе, вылечила ты меня! С меня подарок.

— Еще не вылечила, — проворчала польщенная и удивленная Тамана. — Лечить тебя еще долго надо. Я настойку сделаю, пить будешь каждый день и через неделю посмотрим. Я думаю, что этого времени хватит.

— Гор, завтра с утра тренировки! И меня не жалеть! — обратился я к капитану, и тут же вернулся к целительнице. — Тамана, я все понимаю, но у меня действительно нет времени. Не беспокойся, я выдержу. Просто отвык от больших нагрузок. И не такое выдерживал! Если можешь, помоги, настойки какие-нибудь сделай, а я рассчитаюсь.

— Погорячилась я, насчет мозгов, — огорченно вздохнула целительница. — Сам ведь свое здоровье губишь. Все вы молодые думать не хотите, а потом поздно будет! Да толку-то говорить, вижу, все равно не послушаешь. Сделаю снадобье, утром получишь.

Она махнула на меня рукой и отошла к шкафчику, где принялась перебирать какие-то склянки, недовольно бормоча себе под нос. Я взглянул на Гордиона и тот только пожал плечами.

— Пойдем, Тимэй, провожу тебя до комнаты, — сказал капитан.

— Спасибо, Гордион, но я в порядке, сам доберусь, — отказался я от его помощи. — У тебя своих дел много, и так на меня почти весь день потратил.

С трудом, но добрался до своей комнаты. При входе в этаж приказал охране в виде двух солдат, чтобы сегодня Люси ко мне не пускали. Бойцы посмотрели на мою походку, и на то, как я поднимаюсь по лестнице, понятливо хмыкнули в бороды. Зайдя в комнату я рухнул на кровать. Лежать мне пришлось не долго, в комнату, постучавшись, проник Малик. Он был один, без Антошки, видимо рыжий занимался другими делами.

— Малик, принеси мне что-нибудь поесть, — простонал я. — Только вина не надо.

Малик притащил мне целый поднос еды. Я быстро поел, чувствуя, как силы снова возвращаются. Тем временем, Малик унес мою грязную одежду в стирку. Когда он вернулся и принялся собирать посуду, я остановил его.

— Малик, скажи, ты сестру видел? Как она себя чувствует? Все ей нравится, никто не обижает?

— Ваша милость, и у сестры и у меня все хорошо. Мы вам очень благодарны. Сестра на кухне работает, готовить Анна всегда любила. Жилье хорошее дали, а еще магистр Зоренг ей жалование неплохое назначили. А обижать, никто не обижает. Один солдат попытался пристать, так его Макир чуть в пол не втоптал. А потом сказал, что вы Анне защиту обещали, так солдат этот сам был готов под землю зарыться.

— Ну и хорошо. Если будут проблемы, не тяни, скажи мне или Макиру. Завтра утром зайди к целительнице Тамане, она мне лекарство должна сделать. Возьмешь и мне принесешь. И одежду из стирки принесешь. Все понял?

— Понял, господин барон, все сделаю.

— Тогда иди, сегодня ты мне больше не нужен.

Малик ушел, но через несколько минут вошел Макир. Точно, я ведь сам просил его зайти.

— Заходи, Макир, присядь.

— Да я постою, господин барон.

— Садись, садись, в ногах правды нет.

Макир сел, а я полез в сундук, за своими сокровищами. Выбрал красивые серьги и брошь. Металлопластик под серебро и красные стекляшки под рубины. У Анны черные волосы, ей должно подойти.

— Возьми, и как будет удобный случай подаришь Анне, — я протянул бижутерию воину. — Только выбери действительно правильный момент, чтобы девушку не напугать. Бери, не отказывайся.

Макир нерешительно протянул руку, взял украшения и вопросительно взглянул на меня.

— Пойми правильно, мне очень жаль девчонку. Родители умерли, денег нет, брат вот-вот настоящим вором станет, да еще и хозяин тварью оказался. Женщины любят украшения, а судя по ее одежде, у нее не было денег, чтобы купить себе хоть самое простое. Но я сам подарить не могу, боюсь она неправильно поймет и решит, что я от нее чего-нибудь ожидаю. Тебе она нравится, так давай объединим наши желания. Так что бери и дари, — закончил я рифмой.

— Это очень дорогой подарок, господин барон, — покачал головой Макир. — Даже богатому купцу не зазорно своей жене такое подарить. У меня нет таких денег и Анна об этом догадается. Она все равно поймет, чей это подарок. Даже если сразу не поймет, наши женщины ей расскажут. Люси уже всем похвасталась. У нас такого не делают, Анна сразу поймет.

— Ну и что? Анна девушка умная и поймет все правильно, тем более что ты не просто подаришь, а еще и поговоришь. Я и Гордиону пару украшений отдал, он тоже кому-то подарить хотел. Не переживай, сделай все правильно. Подарок сделаешь ты, а где ты взял эти вещи, не важно. А то, что эти украшения дорогие, так неужели Анна их не достойна? — лукаво спросил я.

82