Балбес – единственный и неповторимый (СИ) - Страница 34


К оглавлению

34

— А это и есть тот самый молодой человек, который, правда не по своей воле оказался моим гостем, попутно спасши мою жизнь. Именно благодаря ему ты не лишился собутыльника. Познакомьтесь, барон Тимэй Воронов – магистр Тофар, — тут мне пришлось встать и поклониться, все-таки выставлять себя последним быдлом не стоило. Это не родная моя Земля, где у меня куча родственников да и друзья имеются. Тут я один и хорошее отношение со стороны местной магической элиты мне не повредит. Тофар приветливо посмотрел на меня и поклонился в ответ. Знаменитый менталист оказался невысоким, лысоватым толстячком, причем гладко выбритым. Прическа почти полностью копировала дедушку Ленина, за исключением небольшого клочка волос, торчащего на макушке. Его взгляд был наполнен заботой и доброжелательностью. Так обычно смотрят психиатры и особисты.

На груди его покоилось штук десять различных цепочек с подвесками, видимо являющимися амулетами, коротенькие и толстенькие пальцы были унизаны перстнями и сияние драгоценных камней то и дело выпускало очередного солнечного зайчика. Ходячая ювелирная лавка, кругленькая и домашняя. Но весь вид портила широкая сабля, висевшая на поясе. Вытертая оплетка на рукояти говорила что это не просто элемент одежды или вещь говорящая о статусе владельца. Не знаю какой из него фехтовальщик, может он этим клинком просто колбаску на закуску рубает, но пользовался он ею довольно часто.

Тофар также разглядывал меня. Делал это он так внимательно и придирчиво, что мне в срочном порядке захотелось сменить одежду на костюм-тройку со строгим галстуком, посетить цирюльника и встать по стойке «смирно».

Но переглядывания вскоре закончились и Тофар, улыбнувшись, слегка склонил голову, приветствуя меня. Я не стал кочевряжиться и также обозначил поклон. Кланяться ниже Тофара я не стал. Ибо нефиг.

Зоренг, как радушный хозяин, пригласил всех за стол, как говориться, «отобедать чем бог послал». Судя по ассортименту, местный бог Зоренга очень любил и баловал. Выбор всевозможных кушаний был поистине огромен, симпатичные девчушки, плавно но быстро сновали возле стола с подносами в руках, радуя глаз своими гибкими фигурками и обилием хлеба насущного. Хозяин произнес короткую речь-тост, после чего призвал всех выпить и закусить, что мы с энтузиазмом исполнили. Правда я вином не увлекался, так, пара глотков дабы от коллектива не отрываться, да чтобы еда в горле не застревала. Впрочем алкоголем никто не злоупотреблял, Тофар вообще выпил лишь один кубок. Зоренг и Юджин также не спешили опрокидывать свои емкости, а Гордион вообще не стал пить, налегая на еду, видимо восстанавливая потери организма после лечения. Но рассматривать других я не хотел, а хотел я кушать. Чем я и занялся. Слава богу обилия столовых приборов не наблюдалось, не посвящен я во все эти тонкости, какой вилкой мясо кушать а какой салат атаковать. Каждому выдали серебряные ложку, вилку и нож.

Обед проходил в спокойной обстановке, без разговоров и тостов, как вдруг я почувствовал слабое беспокойство. Даже не так, а словно еле заметный ветерок коснулся моих волос. И одновременно, краешком глаза заметил странный отблеск, как нить паутинки блеснула, отразив солнечный лучик. Хуже всего, что эта нить тянулась от Тофара к моей голове! Как я и предполагал, магистр не смог удержаться от соблазна просканировать мой разум. Впрочем может им руководило беспокойство за безопасность своего друга. Какими бы причинами он ни руководствовался, допускать этого я не собирался.

— Уважаемый господин Тофар, я требую чтобы вы немедленно прекратили! — громко заявил я.

Магистр оторвался от тарелки и недоуменно уставился на меня. Его взгляд был настолько честен, что я еще более укрепился в своих опасениях.

— Что случилось, друг мой? Неужели я так громко поглощаю пищу, что невольно причинил вам беспокойство? — невинно спросил Тофар.

— Прекратите читать мои мысли! По-моему я не давал вам на это своего разрешения! И не говорите, что перепутали меня с тем, кто пытался убить вашего друга!

— Вы почувствовали? Но как…? — изумлению мага не было предела, но связующая нас нить исчезла, чего я и добивался. Отлично, теперь поиграем!

— Не важно как, — перебил я Тафара. — Главное – я это знаю. В конце концов это просто невежливо. Я же у вас в мозгах не копаюсь!

— Можно подумать вы бы смогли это сделать, — фыркнул маг. — Вы же не владеете магией. А я лучший менталист империи! Чтобы преодолеть мою защиту потребовались бы усилия десятка, а то и двух, магистров!

— Даже не владея магией, в привычном вам смысле, я в состоянии сделать обещанное, — произнося эти слова я старался вложить как можно больше хвастливых ноток. — У меня на родине некоторых людей специально обучают этому искусству. А кроме профессионалов встречаются еще и любители-самородки. Так что покопаться в ваших самодовольных мозгах мне вполне по силам, и ваш самый надежный ментальный шит меня бы не удержал!

Тофар осатанел прямо на глазах. Он покраснел, негодование разрывало его, как будто истинному железнодорожнику в лицо сказали, что его поезда не самые поездатые в мире! Из горла мага вырвался клекот, он схватил свой кубок и в одно мгновение осушил его. Сидящие за столом внимательно наблюдали за нашим диалогом, даже перестав при этом есть. Гордион что-то шепнул на ухо Юджину и тот, подумав, согласно кивнул. Наконец Тофар смог успокоиться и вонзил свой, полный негодования, взор в мою многострадальную личность.

— Докажите, что вы способны это сделать! Докажите или я назову вас лгуном, недостойным дворянского титула! Я требую немедленного подтверждения ваших пустых слов, господин болтун!

34