Балбес – единственный и неповторимый (СИ) - Страница 117


К оглавлению

117

— Ладно, что уж теперь! — махнул я рукой. — Будем играть картами, которые розданы. Далеко еще до сарая этого?

— Нет, пришли уже. Во-он, за тем пустырем!

Сарай, при свете двух лун, казался тушей какого-то огромного животного. Место, надо признать, было выбрано удачно, до ближайших домов довольно далеко, шума никто не услышит. Перед дверью остановились.

— Макир, зайди первым, посмотри, пришел ли в себя этот гад? И будь там, а Зайчика сюда вызови.

Макир ужом скользнул в дверь, и почти сразу на вольный воздух выбрался Зайчик.

— Звали, ваша милость? — тихонько спросил он. Сейчас он не издевался и не шутил, обычный голос занятого важной работой, человека.

— Звал. Ты точно уверен, что это тот самый? Не перепутал?

— Ни в коем случае! — уверенно заявил Зайчик. — Я его рожу хорошо запомнил. Он это!

— Допустим. В себя пришел?

— Да, минут пять уже. Вопросы ему задавали, молчит, сволочь! Пытать пока не начинали.

— И хорошо, что не начинали. Что из себя представляет? Сильный или слабак?

— Сильный! — признался великан. — На офицера бывшего похож. Я на армейских в свое время насмотрелся.

— Ну, ничего. И не таких кололи. Стоп.

Я вытащил амулет связи и начал вызывать мага Тайной канцелярии.

— Да! — ответил заспанный голос.

— Литтон? Есть срочное дело!

— Это Льюис, господин барон. Что случилось?

Я быстро поведал о пленном.

— Эх, поспешили ваши, не надо было брать! — посетовал Льюис.

— Да я уже им высказал! Подъехать сможете, чтобы нам его тушу по всему городу не таскать?

— Где вы, сейчас подъедем!

С помощью Зайчика я назвал ориентиры.

— Будем через пятнадцать минут! — уверил Льюис и отключился.

Отлично! А до приезда властей я немного его расшевелю.

— Пойдем, — сказал я Зайчику и следом за ним проник в сарай.

Внутри сарая, несмотря на кучи хлама по углам было довольно много места. Освещалось пространство маленьким переносным шариком магической лампочки. Видимо у кого-то из мужиков фонарик в кармане имелся. К большой колоде, посреди сарая был привязан крепкий, некогда холеный, но уже с порядком потасканной физиономией, мужик. Лет сорок на вид, на самом деле может быть меньше, просто разгульный образ жизни никого еще не красил. Одежда на нем было довольно богатая и почти новая. Недавно приобрел. Смотрел на всех он презрительным взором, высоко задрав подбородок. Ох, ну и перегар от него!

Не обращая внимания на пленника, я прошел к куче хлама, извлек оттуда подходящую деревяшку, и достав кинжал, вернулся. Молча отколов от куска доски две лучины, я начал их обстругивать. Просто и спокойно. Деловито. Лезвием кинжала я полировал лучины. Любовно, со знанием дела. Пленник взирал на мои действия с вызовом, и наконец не выдержал.

— А ты еще кто такой? — презрительно оттопырив губу, спросил он.

Я не обращал на него внимания.

— Глухой что ли? — опять спросил он. — Или добрые люди, которые тебе глаз подбили, сперва уши отрезали?

Я по-доброму улыбнулся в ответ и продолжил свое дело. Еще несколько движений и лучины приобрели нужный вид.

— Что ты там строгаешь? — не унимался пленник. Хороший знак, раз болтает, значит ему страшно. Еще немного надавить, и будет петь как соловей.

— Развяжите его, положите колоду набок и снова привяжите. Животом на колоду, — скомандовал я своим бойцам. — И снимите с него штаны.

А сам присел перед пленником на корточки и ласковым голосом начал объяснять как маленькому ребенку.

— Ты хотел знать, что это я строгаю? Это для тебя, чтобы тебе теплей было. Вот эта щепка, которая потоньше, она для твоего хрена. Воткнем прямо в дырочку! А вот эта, видишь она толще и длинней, она пойдет в твой зад. Угадай, куда? Пра-а-авильно, тоже в дырочку. А потом я все это подожгу. Тебе будет очень тепло, даже жарко! А потом будет совсем интересно! Тебе понравится. Я знаю много чудесных занятий! Только ничего не говори, все начинают говорить, и из-за этого я не успеваю опробовать все свои задумки. Молчи, очень тебя прошу! Ну, что встали? Штаны с него долой!

Последние слова адресовались бойцам. Карл дернулся, Зайчик вообще готов был то ли послать меня, то ли прибить, но умница Макир все понял сразу. Он что-то шепнул остальным, и первый шагнул к пленнику. Зайчик стянул левый сапог, Карл правый, а Макир взялся расстегивать пояс. «Язык» забился в их руках, пытаясь сопротивляться, но справится с тремя сильными мужчинами, будучи связанным, нереально.

— Вы!.. Вы с ума сошли!.. Как вы смеете!.. Прекратите! — хрипел он. Я понимаю, что он с удовольствием бы орал в голос, но Карл слегка взял его за горлышко и наружу вырывались лишь хрипы. Штаны полетели вслед за сапогами, а заодно мужики оборвали и подол рубашки. Ну, чтобы не мешалась!

В самый разгар веселья, когда пленник с ужасом смотрел на лучины в моих руках, на улице послышался звук приближающейся кареты.

— Макир, сходи, посмотри, кто там? — отправил я Следопыта как самого адекватного. Уж он сможет объяснить законникам весь мой замысел. И действительно, в сарай вошли Льюис и Литтон, в мундирах Тайной канцелярии, с казенными выражениями на лицах.

— Что здесь происходит? — строго задал вопрос Льюис.

— Тайная канцелярия!!! — с досадой выплюнул я. — Чего приперлись так рано? Идите, погуляйте, вина выпейте, через часок заберете. Что останется.

— После тебя, Мясник, мало что остается. Ты же его сейчас так обработаешь, что он не то что говорить, дышать самостоятельно не сможет! — вмешался Литтон. — Я не против твоих милых увлечений, но дай нам с ним поговорить. Если будет молчать, тогда займешься. Только не увлекайся и привези его в сознании. Я здесь всю ночь сидеть не намерен, если что, утром допросим. Только чтобы говорить точно мог! Руки-ноги оставлять не обязательно. И упакуй в тряпки хорошо, после тебя карету замучаешься отмывать.

117